Open call for Japanese Translator

There is a series of short videos on Twitter of a Prof. Emeritus railing at a bureaucratic board about his discovery of a correlation between the Vaxx rollout and increased deaths. We really want to subtitle this in English.

If there is anyone who even knows anyone who can translate spoken Japanese to English and is willing to send in or post a translation, ideally in 4 to 5 second increments so I can subtitle it, please leave a comment under this post or even the translation.

Without a lot of specialized software, one can simply use a text editor of any kind and format it like this:

0:00 – 0:05 the guy says this stuff

0:05 – 0:10 then he says these other things

0:10 – 0:15 and more thinks to really amplify the point!

And so on to the end.

Below is the English translation of the Tweet description and the first Tweet in the thread itself. There are more of him below this tweet at this link.

Translated from Japanese by

Masanori Fukushima, Professor Emeritus of Kyoto University, angered the Ministry of Health, Labor and Welfare at a [study session to consider the causal relationship between new corona vaccination and death cases]. Heartbreaking!

It should be remembered that it was Japan that first forced its own system to return to informed consent, including the risks of clots and heart damage.

About Eeyore

Canadian artist and counter-jihad and freedom of speech activist as well as devout Schrödinger's catholic

4 Replies to “Open call for Japanese Translator”

  1. Vlad I have a Japanese translator for you. His number is XXX XXX XXXX
    His family were American missionaries to the Japanese all through John’s growing up years. I know him when he lived in Lewiston Maine. He said it was ok to call him…His name is John TXXXXX
    My name is Pat Zebley and I read vladtepes every day…a suscriber…

  2. I am the Japanese missionary son. My email server will trap anything from an address it does not recognize but you can email your info to Pat Zebley.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*