Thank you (Name temporarily withheld pending permission) for sending this in:
After a vailiant struggle, while being full of humour and tenderness, surrounded by his family and his beloved, Professor Dr. Johannes J. G. (Hans) Jansen passed away peacefully on May 5.
* Amsterdam, November 17, 1942 Zwolle, May 5, 2015
Obituary Prof. Emeritus Hans Jansen, Dutch arabist
Hans Jansen was an eminent scholar with a worldwide reputation for his research into
islamic doctrine and thinking. As befits a scholar he was not satisfied with fairytales. So Hans continued to work to help break down the myth of multiculturalism and in particular of the peaceful pretense of Islam.
Hans discovered such a grave calendar error in the work of Muhammad’s biographer Ibn Ishaq that it is justifiable to conclude that the whole story was written with the sole intention to create the figure of Mohammed and to depict this figure as the messenger of God and final prophet:
Hans was part of the Inarah conference, organized by equally worthy scholars who regularly meet in Germany to find out how Islam emerged. During breaks these scholars would converse in Latin or Greek or Arabic or Aramaic or Hebrew but generally in German. Hans visibly enjoyed this company in which no one was hindered by the strict boundaries of political correctness. This article by Hans is a result of those activities:
All his life Hans remained amazed by the refusal of seemingly rational people to take notice of the findings of his and his colleagues.
Hans wanted to reach as many people as possible, he was definitely not the professoral recluse. Hans lived to publish and to inform. His writing style was lucid and transparent. None of his texts were exclusive or elitist. Hans’s books and articles were widely read. The series of articles published by Hans for the influential Dutch site Geen Stijl (no style) showed Hans in his best form as the informed professor who writes in an elegant, amusing and funny tone to reach a large group of readers.
Hans was often asked for television shows but when he repeatedly met the wall of silly politically correct deafness, he stopped accepting these invitations. If a request came to him, from then on, he would respond to the applicant with the words: “My father and mother do not allow me to appear on television any longer.”
When Hans was quite unexpectedly invited to stand as a candidate for the Dutch Freedom Party for the European Union Parliament, it was impressive to see how he, while already advanced in years, with enormous energy accepted this turn of career. I am forever grateful for him to have made this sacrifice so that also in the European Parliament the voice of reason would be heard. His last contribution in the plenary session of the EU-parliament, can be seen here (in Dutch, transcript below):
Hans said in the one minute he was allowed to speak:
“In the year 832 the Caliph of Bagdad visited Egypt and ordered the large pyramid of Gizeh to be destroyed. The effort of his soldiers showed hardly any result after several months of labor. The attempt to demolish this pre-islamic monument was therefore stopped. This illustrates how the Islam strives to erase all memory of what was before it. This destruction of the past is what Islam has always strived for, it is not a new occurrence what we now see in Northern Iraq and Northern Syria with IS. With islamic genocide comes the denial of the genocide, with the Jihad comes the endeavor to erase everything that might remind us of the victims of the Jihad.
It is for this reason that I ask the European Commission and all who read or hear this,
to not only commemorate the victims of the Armenian Genocide but also to work very hard to save Europe from this religion. Because the enemy is already within our borders.”
Hans has published tenths of books of which three were published in English and one in German. Below is a list of these books.
Hans would always end his correspondence with this line, a quotation from the Bible, 1 Tim 6:12: Fight the food fight.
We will miss Hans immensely.
Books by Hans Jansen in Dutch:
Books by Hans translated into English and/or German: